Actividades únicas en Auvernia-Ródano-Alpes
EXPERIENCIAS EN AIRBNB

Actividades únicas en Auvernia-Ródano-Alpes

Reserva actividades inolvidables organizadas por gente local en Airbnb.

Actividades con las mejores calificaciones

Lyon Highlights & Secrets Tour
You will plunge into the exciting stories that Lyon hides. Stories, anecdotes and legends that create unforgettable memories - as do its outstanding museums, dynamic cultural life, its past as a France's foremost publishing center, capital of the Three Gauls and "capitale de la Résistance française" and all the facts that have turned Lyon into France's gastronomical capital. The visit is with a small group and just in one language. During the 3 hours we will spend together you will linger in the major monuments but also discover the most awe-inspiring hidden secret places. The world is a book and those who do not travel and discover read only one page. *Don't hesitate to contact us if you want us to host the experience at a different time, if the experience is already fully-booked or if you want us to organise a personalised and private experience in English, French or Spanish.
Haz parapente en Annecy: donde me lo paso en grande volando
Nous nous donnons rdv à l'atterrissage de Doussard, route de la plaine 74210, 30avant l’heure de départ (très important) où nous avons un cabanon. Vous serez pris en charge par une équipe de professionnels, tous brevetés d'états. Direction le col de la Forclaz avec sa vue imprenable sur tout le lac. Nous volerons dans un cadre majestueux au dessus du lac et du relief Annécien , initiation au pilotage et pour les plus intrépides quelques figures de voltiges pour ensuite poser en douceur. Une activité incontournable sur la région !! ***IMPORTANT REGLES DE SECURITE*** Le parapente est une activité de pleine nature, dépendante des conditions climatiques et météorologique: DESCRIPTION DES VOLS: - Vol découverte - pratiqué les matins - exclusivement réservé aux personnes pesant entre 20 et 65 kg (régles non contournables). Ce vol dure 12 à 15 minutes. (100€) - Vol ascendance - pratiqué les après-midis - destinés aux personnes pesants de 50 à 85 kilos. La durée de ce vol est entre 20 et 25 minutes ce qui dépend de conditions des brises.(120€) - Vol prestige - pratiqués sur un créneau de l'après midi où les brises sont les plus généreuses et permettant de voler plus haut et plus loin. Temps de vol entre 35 et 40 minutes. (150€) deux créneaux uniquement, 15h30 et 16h30 OPTION PHOTOS ET VIDEOS non inclus dans les tarifs de vol. Nous contacter pour plus de détails
Vuela sobre Chamonix en parapente
¡Podemos volar juntos y disfrutar de la majestuosidad de las montañas! Estamos volando durante el invierno sobre el valle nevado. De 5 años a 90 + años. La duración del vuelo es de alrededor de 20mn. Iremos y volaremos juntos desde la estación Planpraz o Plan de l'Aiguille. Te explicaré todo sobre las montañas y cómo volar en Chamonix. Si lo desea, puede pilotar el ala sobre el valle y aprender lo básico del vuelo. ¡Para personas más aventureras, podemos hacer acrobacias y tener una gran descarga de adrenalina! Bajo un parapente no hay miedo a la altura (sí, ¡eso es cierto! Es como mirar por la ventana de un avión). No se requieren habilidades excepto correr algunos pasos en el despegue. Y el aterrizaje en el centro de Chamonix es muy suave. Puede agregar la opción para fotos y videos del vuelo si desea guardar un gran recuerdo. Otros aspectos destacables Esté allí 15 minutos antes del tiempo que definimos. En caso de que ya tenga un pase de ascensor, ¡hágamelo saber!
Los miradores más bellos del lago de Annecy
Je vous ferai un topo sur la randonnée quelque soit la saison choisie : en été vous aurez le lac illuminé par le soleil et on sera au frais dans les montagnes, à l’ombre sous les arbres. On pourra également admirer et pique-niquer devant le coucher du soleil sur le lac selon la randonnée choisie. En hiver et au printemps vous aurez la neige sur les montagnes et sur les chemins selon l'endroit, en automne les couleurs des feuilles, au printemps : le début des beaux jours... Ensuite on commencera à randonner avec des pauses bien évidemment pour apprécier le paysage, les sublimes points de vue , les montagnes avoisinantes.... Une fois au sommet, vous aurez le temps de vous reposer, de pique niquer, de profiter de la vue, du coucher de soleil selon la randonnée (avec un retour à la frontale) , avant d'entamer la descente. On fera des boucles afin de ne pas reprendre le même itinéraire et ainsi profiter d'autres paysages. Je m'adapterai sans problème pour que vous passiez un bon moment! Les enfants sont les bienvenus s'ils sont accompagnés d'un adulte. Autres remarques: Vous aurez besoin d'une paire de chaussure de randonnée. Des baskets peuvent même suffir selon la randonnée choisie et selon la saison. Eventuellement des bâtons de randonnée si vous vous sentez mieux avec. Il faudra de l'eau et éventuellement un pique nique si vous le souhaitez.
Lyon oscura
Lyon, al contrario de lo que piensan, no está hecha sólo de luz...Erren conmigo a lo largo de las leyendas que le otorgaron esa reputación de ciudad demoníaca. Empezaremos nuestra visita en el barrio Saint-Georges, poco conocido de los turistas, buscando espíritus malignos. Luego cruzaremos el río Saône para ver el magnífico teatro de los Céléstins para escuchar la historia de un espectador un poco particular… Pues volveremos en el barrio Vieux-Lyon para admirar la Catedral Saint-Jean que esconde secretos inesperados en sus paredes. Continuaremos por la Rue du Boeuf, la con más estrellas Michelin en Francia, para descubrir rituales paganos extraños, y temblaremos con historias de zahoríes enigmáticos y seres de otros mundos. Al final, visitaremos la Plaza de Terreaux, frente al Museo de Bellas Artes, mecidos por las voces de las monjas oscuras que le dieron su fama sulfurosa. NOTA: La visita es también para los niños, el discurso se puede adaptar a todo tipo de público. Sin embargo, es de la responsabilidad de los padres juzgar de la sensibilidad de sus niños. ¡ATENCIÓN! Visita propuesta en francés. Si no habláis francés, por favor me manden un mensaje con antelación para reservar una visita privada en castellano. Debido a las restricciones del Covid-19 y el toque de queda, no podremos hacer la visita de noche. No tacones por el pavimento.

Todas las actividades cerca de Auvernia-Ródano-Alpes

No Diet Club: nuestro mejor tour gastronómico en Lyon
Toute la nourriture est incluse ! On débarque enfin à Lyon ! La capitale de la gastronomie française. Après Paris, Bordeaux, Marseille, Nice, Londres, Amsterdam et Bruxelles on était obligé de vous dénicher nos adresses lyonnaises préférées. On savait que le niveau était fou à Lyon et on a pas été déçu. Comme d'habitude on s'est entouré de locaux qui connaissent la ville par cœur pour vous proposer les meilleures adresses possibles, loin des attrapes touristes du centre ville ! Au programme ? Des spécialités lyonnaises forcément mais pas que ! Praluline, plateau de charcuterie et de fromages de la région, un burger exceptionnel, les meilleures pâtisseries de la ville et d'autres surprises ! Les végétariens sont également les bienvenus :) ⇨ Instagram : @no_diet_club Ce que l'on propose ✔ - De nombreuses dégustations à partager - Du gras - Un concentré de ce que les lyonnais mangent vraiment - Une balade dans nos quartiers lyonnais préférés - Des blagues nulles - Une belle liste de recommandations sur Lyon - De nouveaux potes du monde entier
Lyon Highlights & Secrets Tour
You will plunge into the exciting stories that Lyon hides. Stories, anecdotes and legends that create unforgettable memories - as do its outstanding museums, dynamic cultural life, its past as a France's foremost publishing center, capital of the Three Gauls and "capitale de la Résistance française" and all the facts that have turned Lyon into France's gastronomical capital. The visit is with a small group and just in one language. During the 3 hours we will spend together you will linger in the major monuments but also discover the most awe-inspiring hidden secret places. The world is a book and those who do not travel and discover read only one page. *Don't hesitate to contact us if you want us to host the experience at a different time, if the experience is already fully-booked or if you want us to organise a personalised and private experience in English, French or Spanish.
Randonnées à cheval sur Cruseilles
Venez découvrir les sentiers perdus des bains de la caille ancien site historique recevant jadis les voyageurs de la france entière pour les bienfaits thérapeutique des sources thermales ... Au programme des paysages inoubliables et des sensations incroyables sur des chevaux adorables.
Haz parapente en Annecy: donde me lo paso en grande volando
Nous nous donnons rdv à l'atterrissage de Doussard, route de la plaine 74210, 30avant l’heure de départ (très important) où nous avons un cabanon. Vous serez pris en charge par une équipe de professionnels, tous brevetés d'états. Direction le col de la Forclaz avec sa vue imprenable sur tout le lac. Nous volerons dans un cadre majestueux au dessus du lac et du relief Annécien , initiation au pilotage et pour les plus intrépides quelques figures de voltiges pour ensuite poser en douceur. Une activité incontournable sur la région !! ***IMPORTANT REGLES DE SECURITE*** Le parapente est une activité de pleine nature, dépendante des conditions climatiques et météorologique: DESCRIPTION DES VOLS: - Vol découverte - pratiqué les matins - exclusivement réservé aux personnes pesant entre 20 et 65 kg (régles non contournables). Ce vol dure 12 à 15 minutes. (100€) - Vol ascendance - pratiqué les après-midis - destinés aux personnes pesants de 50 à 85 kilos. La durée de ce vol est entre 20 et 25 minutes ce qui dépend de conditions des brises.(120€) - Vol prestige - pratiqués sur un créneau de l'après midi où les brises sont les plus généreuses et permettant de voler plus haut et plus loin. Temps de vol entre 35 et 40 minutes. (150€) deux créneaux uniquement, 15h30 et 16h30 OPTION PHOTOS ET VIDEOS non inclus dans les tarifs de vol. Nous contacter pour plus de détails
La vie des Marmottes dans le Mercantour
Les marmottes sont des animaux emblématiques des montagnes, pourtant leurs mœurs sont souvent méconnues. Guide naturaliste, partez avec moi observer et découvrir la vie de ces sympathiques animaux et mieux les connaître : ont-elles toujours hiberné ? C'est quoi, exactement, l'hibernation ? Comment vivent-elles en été et survivent-elles en hiver ? De quoi se nourrissent-elles ? Peut-on chasser la marmotte ? Quels sont leurs prédateurs ? voilà quelques-unes des questions que nous aborderons. Vous verrez qu'avec un peu de patience et de calme, ce sont des animaux qui se laissent approcher ! Je profiterai de cette balade pour vous parler des autres grands animaux qui peuplent les Alpes et le Mercantour (chamois, bouquetins, mouflons, aigles, vautours...) et, bien sûr, je m'efforcerai de répondre à vos questions sur le fascinant monde sauvage dans cet écrin de nature qu'est le Mercantour ! Autres remarques Prenez un équipement adéquat pour randonner, bonnes chaussures, de quoi boire et manger, vous protéger du froid, du soleil ou de la pluie. Vérifiez bien le temps de route entre votre lieu de résidence et Allos : nous sommes en montagne, tenez compte du temps de trajet. ATTENTION : Cet été, le Col d'Allos reste fermé : vérifier votre temps de trajet avec votre GPS si vous venez du Nord (passer par Digne) !
Pause introspective et relaxante au bord de l'eau
Pause introspective et relaxante au bord de l'eau de 1h30 Envie d'une bulle de douceur pour te recentrer ? Dans l'agitation du quotidien, il est si facile de perdre de vue nos désirs profonds, qui l'on est, nos aspirations. Je t'invite à vivre une pause au contact de la nature pour te reconnecter à ton TOI véritable, débarrassé.e du superflu et du tumulte de ton mental et de ton environnement. Au son de la rivière et des cigales, pars à ta (re)découverte grâce à des questions d'introspection ciblées. L'objectif ? Apprendre à mieux te connaître, faire le point sur ta vie et tes aspirations pour la suite, envisager de nouvelles possibilités pour vivre une vie plus en adéquation avec tes envies. Avec le soutien de la nature et guidé.e vers un état de relaxation profond, tu seras à même d'explorer ton être intérieur et faire de belles découvertes ! Vis pleinement un moment unique pour revenir à l’essentiel dans nos superbes coins d’Ardèche. Sont inclus : l'expérience introspective et relaxante en bord de rivière, une collation avec boisson, le guide "Les 6 clés pour cultiver une sérénité profonde au quotidien".
Mont Blanc Nature Walk & mini-photoshoot
This is a time of RENAISSANCE. A time to regenerate using VORTEX energy of the Mont Blanc. At this moment, we yearn for a sense of renewal and stimulation and a need to define new resolutions to better our life and health. Let's start here on this unique AWARENESS walk which takes us into one of Chamonix's most protected natural landscapes ; a place far from the noise of the valley, bathed in light where rare plants and wildlife have found refuge. A place where you feel as if you can touch Mont Blanc. It is in this stress-free environnement, face to face with the Mont Blanc glaciers, that we can experience the inner calm to surpass our COVID stress. You may feel empowered by this force or incredibly relaxed. How you experience this immersion in nature is entirely subjective. It's a chance to reconnect with your senses while the majestic Mont Blanc range provides the backdrop. We'll walk amongst traditional 18th century alpine chalets where people continue to maintain a pastoral life-style. My stories about Chamonix's history, mountain climbers, crystal hunters, glaciers, wild goats - and wolves - will help paint the picture of this unique valley. During this RENAISSANCE walk, I offer a MINI-PHOTOSHOOT where I will photograph or film you in the scenery with your own smartphone so that you will be able to share this experience with friends and loved ones.
Vuela sobre Chamonix en parapente
¡Podemos volar juntos y disfrutar de la majestuosidad de las montañas! Estamos volando durante el invierno sobre el valle nevado. De 5 años a 90 + años. La duración del vuelo es de alrededor de 20mn. Iremos y volaremos juntos desde la estación Planpraz o Plan de l'Aiguille. Te explicaré todo sobre las montañas y cómo volar en Chamonix. Si lo desea, puede pilotar el ala sobre el valle y aprender lo básico del vuelo. ¡Para personas más aventureras, podemos hacer acrobacias y tener una gran descarga de adrenalina! Bajo un parapente no hay miedo a la altura (sí, ¡eso es cierto! Es como mirar por la ventana de un avión). No se requieren habilidades excepto correr algunos pasos en el despegue. Y el aterrizaje en el centro de Chamonix es muy suave. Puede agregar la opción para fotos y videos del vuelo si desea guardar un gran recuerdo. Otros aspectos destacables Esté allí 15 minutos antes del tiempo que definimos. En caso de que ya tenga un pase de ascensor, ¡hágamelo saber!
Los miradores más bellos del lago de Annecy
Je vous ferai un topo sur la randonnée quelque soit la saison choisie : en été vous aurez le lac illuminé par le soleil et on sera au frais dans les montagnes, à l’ombre sous les arbres. On pourra également admirer et pique-niquer devant le coucher du soleil sur le lac selon la randonnée choisie. En hiver et au printemps vous aurez la neige sur les montagnes et sur les chemins selon l'endroit, en automne les couleurs des feuilles, au printemps : le début des beaux jours... Ensuite on commencera à randonner avec des pauses bien évidemment pour apprécier le paysage, les sublimes points de vue , les montagnes avoisinantes.... Une fois au sommet, vous aurez le temps de vous reposer, de pique niquer, de profiter de la vue, du coucher de soleil selon la randonnée (avec un retour à la frontale) , avant d'entamer la descente. On fera des boucles afin de ne pas reprendre le même itinéraire et ainsi profiter d'autres paysages. Je m'adapterai sans problème pour que vous passiez un bon moment! Les enfants sont les bienvenus s'ils sont accompagnés d'un adulte. Autres remarques: Vous aurez besoin d'une paire de chaussure de randonnée. Des baskets peuvent même suffir selon la randonnée choisie et selon la saison. Eventuellement des bâtons de randonnée si vous vous sentez mieux avec. Il faudra de l'eau et éventuellement un pique nique si vous le souhaitez.
Comida completa cinco paradas en el casco antiguo de Lyon
¡TODOS LOS ALIMENTOS ESTÁN INCLUIDOS! Al menos 5 paradas de comida (opción de comida dependiendo de la temporada y la disponibilidad): - La mejor comida en Lyon - La quenelle original - El famoso vino Cotes du Rhône - Gran queso y salchichas secas - Dulces franceses tradicionales: deliciosos licores de limón - Una copa de vino y agua De qué trata este recorrido: - Buena comida: gran compañía con un lugareño - Curiosidades y anécdotas: bonito paseo por la zona del casco antiguo de Lyon. - Diversión y sonrisas: nuevos amigos de todo el mundo De qué NO se trata este tour: - Un recorrido histórico: discursos prolongados TEN EN CUENTA QUE EL RECORRIDO SE LLEVARÁ A CABO EN FRANCÉS/INGLÉS. PONTE EN CONTACTO CON NOSOTROS PARA OTROS IDIOMAS PONTE EN CONTACTO CON NOSOTROS PARA UNA EXPERIENCIA PRIVADA ¡Los platos típicos, servidos en diferentes restaurantes, te presentarán la cultura gastronómica local! Tendrás la oportunidad de degustar algunas delicias gastronómicas de nuestra hermosa ciudad, descubriendo lugares secretos que los guías turísticos ni siquiera mencionan. ¡Te darán una experiencia culinaria excepcional y única!
Traditionnal French dinner at home
Hello, everybody! My experience will be about sharing a moment. What I would love to do is to invite you for a traditional French dinner. The same that I would do with my family or my friends. Eating in France is more than just food, it is a highly social event of joy and sharing. It takes a little time because it is required to chat for a little between each dish^^. Those moments will be great to share experiences about food, traditions, experiences, travels and more. I also love talking about my country, it's culture and history so I will be more than happy to share about that with you. First, we will have "apéro", which is just talking with a drink and some finger food but there is no proper dinner in France without the apero ahaha. After that we will get a little more serious with the entrée, the main dish and dessert. Of course all of that will be accompanied with French wine. Most dishes I will cook, I learned from my mother, so you can be sure it will be hearty and traditionnal . I will do my best to make you feel at home, and maybe for a moment, like you have been living here forever.
Lyon oscura
Lyon, al contrario de lo que piensan, no está hecha sólo de luz...Erren conmigo a lo largo de las leyendas que le otorgaron esa reputación de ciudad demoníaca. Empezaremos nuestra visita en el barrio Saint-Georges, poco conocido de los turistas, buscando espíritus malignos. Luego cruzaremos el río Saône para ver el magnífico teatro de los Céléstins para escuchar la historia de un espectador un poco particular… Pues volveremos en el barrio Vieux-Lyon para admirar la Catedral Saint-Jean que esconde secretos inesperados en sus paredes. Continuaremos por la Rue du Boeuf, la con más estrellas Michelin en Francia, para descubrir rituales paganos extraños, y temblaremos con historias de zahoríes enigmáticos y seres de otros mundos. Al final, visitaremos la Plaza de Terreaux, frente al Museo de Bellas Artes, mecidos por las voces de las monjas oscuras que le dieron su fama sulfurosa. NOTA: La visita es también para los niños, el discurso se puede adaptar a todo tipo de público. Sin embargo, es de la responsabilidad de los padres juzgar de la sensibilidad de sus niños. ¡ATENCIÓN! Visita propuesta en francés. Si no habláis francés, por favor me manden un mensaje con antelación para reservar una visita privada en castellano. Debido a las restricciones del Covid-19 y el toque de queda, no podremos hacer la visita de noche. No tacones por el pavimento.
Découverte d'un domaine viticole alpin
Nous vous accueillons au domaine de l'Idylle, se trouvant aux portes de Chambéry à Cruet, pour une visite de cave immersive. Un petit tour dans les vignes entourées de montagnes vous permettra déjà de comprendre l'histoire du domaine et sa façon de conduire ses vignes. La suite de la visite vous conduira dans nos chais où nous vous expliquerons les différentes étapes de vinification et d'élevage. Ensuite, vous découvrirez nos cépages locaux (Jacquère, Altesse, Persan, Mondeuse) et bien d'autres, grâce à une dégustation de notre gamme variée. Vous pourrez déguster jusqu'à 6 vins accompagné du maitre de chai ou du vigneron qui pourront vous guider tout au long de votre dégustation. Les horaires peuvent variés. N'hésitez pas à envoyer un message sur Airbnb ou de téléphoner pour avoir plus d'information. Pour les visites le samedi, il est préférable de téléphoner ou envoyer un message avant de réserver.
Vol en parapente au-dessus du lac d'Annecy
Venez découvrir le baptême en parapente au dessus du lac d’Annecy! ATTENTION: Le vol dure entre 10 et 15 min et il faudra compter 1 heure pour l'ensemble de la prestation. Un baptême de parapente (vol en biplace) est accessible à tous, petits et grands. Ce n’est qu’une question d’envie ! Nous décollons du Col de la Forclaz pendant la période estivale d’avril à octobre pour un vol magique, dans un paysage unique, entre lac et montagne. Choisissez votre vol en fonction de vos envies: un baptême en parapente, un vol sur les hauteurs, un vol avec des sensations fortes ou un vol itinérant entre massifs des Bornes et Aravis.
Ruta gastronómica en Lyon: paseo en el casco antiguo por la tarde
Meet and talk with local artisans as you sample their cuisine on this afternoon food tour that offers access to people and places only locals know. Go to discover the Old Town (Vieux Lyon), the second UNESCO Area in the world after Venice between murals paintings, traboules and must-see places to accompanied by the rhythm of the unusual anecdotes of your passionate local guide. During the tour, you will meet local craftsmens passionate about their profession. They will share their history, business, knowledge and obviously their delicious products they will make you taste. A 3 hours visit with 4 tasting breaks which will discover you Lyon to the plate. The perfect way to combine cultural discovery and greediness in order to lauch perfectly your evening :) Other things to note A good mix between tasting and visit. Explore this district through a gourmet way lead by a local and passionate guide